DRAE
m. olivo.
ALCALÁ. Cordón trenzado.
EGUILAZ. Cordón o collar que usaban las moriscas de Granada, el cual se compone de trenzas de seda con labores de oro y borlas de la misma clase de color de grana, amarillo, azul; y azul morado. Las borlas con bellotas de oro, que pendían de estos cordones o collares, eran de ordinario tres, pero los había también con cinco. En vez de broche el adúl se sujetaba a la garganta con botones de oro o de aljófar.
DRAE (Del ár. hisp. arrúb‘, y este del ár. clás. rub‘, cuarta parte).
f. Peso equivalente a 11,502 kg.
DRAE (Del lat. vulg. *asciāta, de ascĭa, azuela, especie de hacha).
f. Instrumento que consiste en una lámina o pala cuadrangular de hierro, ordinariamente de 20 a 25 cm de lado, cortante uno de estos y provisto el opuesto de un anillo donde encaja y se sujeta el astil o mango, formando con la pala un ángulo un tanto agudo. Sirve para cavar tierras roturadas o blandas, remover el estiércol, amasar la cal para mortero, etc.
(Del hispanoárabe qatnīya (árabe qatnīya)), zahina, cereal semejante al maíz.
DRAE (Del ár. hisp. qaṭníyya, y este del ár. clás. quṭniyyah).
EGUILAZ. alhame, especie de tela de lino o de seda. Túnica, camisa.
DOZY. De aljam o aljem, voz de origen persa, «tela cruda, seda cruda, estofa de seda cruda».
Del árabe mi’zar, ‘especie de toca o velo’ muy usado en la España musulmana.
Especie de corpiño usado por las moriscas del reino de Granada.
Especie de capa de la época.
COROMINAS. Posible origen vasco de zinzerri.
DRAE (Formación onomat. de or. inc., quizá del vasco zinzerri, campanilla del perro).
m. Campana pequeña y cilíndrica, tosca por lo común, hecha con chapa de hierro o de cobre, que se usa para el ganado y suele atarse al pescuezo de las reses.
Del árabe sitāra, derivado del árabe sátar cubrir.
Cortina o tapiz.
Del latín cŏsta, español cuesta y derivado costal.
Saco grande de tela.
DRAE (Del lat. costa, costilla).
m. Saco grande de tela ordinaria, en que comúnmente se transportan granos, semillas u otras cosas.
DRAE (Del dim. de cuarta).
Medida de capacidad para áridos, cuarta parte de una fanega, equivalente a 1387 cl aproximadamente.
derivado de espada en el sentido etimológico de ‘pala de artesano’ o ‘espátula’.
DRAE (De espada).
Macerar y quebrantar con la espadilla el lino o el cáñamo para sacarle el tamo y poderlo hilar.
Del latín stuppa.
DRAE (Del latín
stuppa).
1.
f.
Parte basta o gruesa del lino o del cáñamo, que queda en el rastrillo cuando
se peina y rastrilla.
3.
f.
Tela gruesa que se teje y fabrica con la hilaza de la
estopa.
farha ‘toca’
Las tres formas consignadas: fara, farca y farha se pueden relacionar con el árabe granadino farja ‘toca sagrada de monja’.
En Dicc.: «Frazada (de frezada), f. Manta peluda que se echa sobre la cama». El origen es desconocido.
DRAE (Del catalán flassada).Responde a la evolución castellana del grupo –scj– (del lat. fascia).
f. Porción de tierra labrantía o de sembradura.
Del árabe fanīca ‘saco grande’, ‘costal’, ‘medida de capacidad.
DRAE (Del ár. hisp. faníqa, medida de áridos, y este del ár. clás. fanīqah, saco para acarrear tierra).
1. f. Medida de capacidad para áridos que, según el marco de Castilla, tiene 12 celemines y equivale a 55,5 l, pero es muy variable según las diversas regiones de España.
2. f. Porción de granos, legumbres, semillas y cosas semejantes que cabe en esa medida.
Derivado de hoz (del latín falcem), ‘instrumento para cortar leña’.
DRAE (De hoz).
m. Instrumento corvo de hierro acerado, con mango, que se usa para cortar leña.
Es la semilla del lino (Linum usitatissimum); de ella se extrae el aceite de linaza. La linaza se conserva cosechándola completamente seca, en pequeños montones, en sitios secos y ventilados. Si se guarda húmeda fermenta.
DRAE (De lino).
f. Simiente del lino, en forma de granillos elipsoidales, duros, brillantes y de color gris. Molida, proporciona una harina muy usada para cataplasmas emolientes; por presión, suelta un aceite secante de gran empleo en la fabricación de pintura y barnices, y, echada en agua, da un mucilago de mucha aplicación en la industria.
El griego μαλλωτή ‘manto velloso’, derivado de μαλλός ‘lana’ parece ser el origen del vocablo que pasó al latín tardío (San Eulogio escribió mellota ‘vestido de piel de oveja’) además de al árabe.
ALCALÁ, ár. mullūta: «saya de mujer; vestidura de mujer; cogulla de hábito de fraile; monjil, vestidura de monje»
DRAE (Del ár. hisp. mallúţa, este del ár. mallūţah, y este del gr. [χλαμύς] μαλλωτή, [clámide] de lana).
f. Vestidura morisca, a modo de sayo baquero, con que se ciñe y ajusta el cuerpo.
DRAE (Del ár. hisp. márğa‘, medida agraria).
m. Medida agraria equivalente a 100 estadales granadinos o 5 áreas y 25 centiáreas.
ALCALÁ. «Escardillo para escardar, rastros para escavar».
El Dicc. registra mancaje en el sentido de ‘escardillo’.
[En el DRAE no aparece.]
[CORRIENTE. Del árabe granadino manqaš, ‘almocafre’, ‘escardillo’, derivado del árabe clásico minqaš ‘instrumento para sacar espinas’.]
Del lat. aero, -onis, ‘especie de cesta o espuerta de mimbre, esparo etc.’ «en Andalucía, según A. VENCESLADA, espuerta de esparto de forma tubular y de grandes dimensiones, para guardar grano y para trasladar al molino la aceituna recolectada».
DRAE
m. Serón grande y redondo.
Del lat. tardío panīcĭum, id., deriv. de su sinónimo el lat. cl. panīcum
Al descubrirse América, panizo se aplicó al maíz.
1. m. Planta anual de la familia de las Gramíneas, originaria de Oriente, de cuya raíz salen varios tallos redondos como de un metro de altura, con hojas planas, largas, estrechas y ásperas, y flores en panojas grandes, terminales y apretadas.
2. m. Grano de esta planta. Es redondo, de tres milímetros de diámetro, reluciente y de color entre amarillo y rojo. Se emplea en varias partes para alimento del hombre y de los animales, especialmente de las aves.
3. m. maíz.
En árabe ridā’ ‘manto’.
DRAE (Del lat. sagum, voz de or. celta).
1. m. Prenda de vestir holgada y sin botones que cubría el cuerpo hasta la rodilla.
El Dicc. define saboyana como ropa exterior que usaban las mujeres, a modo de basquiña abierta por delante.
DRAE
4. f. Ropa exterior que usaban las mujeres, a modo de basquiña abierta por delante.
[Forma frecuente en la Edad Media y en el Siglo de Oro, sustituida en el siglo XVII por semilla].
DRAE (Del lat. sementis, simiente).
1. adj. Perteneciente o relativo a la siembra o sementera.
Forma hispanoárabe šáįra.
DRAE (Del ár. hisp. šaira, espuerta).
1. f. Espuerta grande, regularmente sin asas.
[Del lat. cĭbata, ‘pienso en general’. Pronto se especializará para el lat. hŏrdĕum, conservado como ordio en alto Aragón y Navarra].
DRAE (Del lat. cibāta, t. f. del part. pas. de cibāre, cebar).
1. f. Planta anual de la familia de las Gramíneas, parecida al trigo, con cañas de algo más de seis decímetros, espigas prolongadas, flexibles, un poco arqueadas, y semilla ventruda, puntiaguda por ambas extremidades y adherida al cascabillo, que termina en arista larga. Sirve de alimento a diversos animales, y tiene además otros usos.
2. f. Conjunto de granos de esta planta.
Del bajo latín toralis, figura en Aut.: «principal o que tiene más fuerza y vigor: arco toral, fundamento toral; se aplica tambien a la massa de cera por curar o que está aún amarilla, en Andalucía».
DRAE
1. f. cera por curar o que está aún amarilla.
toalla.
[La forma tovajas usada en este documento es la más antigua documentada].
DRAE. (Cf. toalla).
1. f. desus. toalla (‖pieza de felpa). U. en Andalucía.